Didáctica de la Lengua Española

<<   <  0 [1]  2  >  >> 

Módulo 3

Categoría: Aularagón el día 2013-05-09 17:40:45

Tras la lectura y comprensión de todos los contenidos del Módulo 3, procedimos, de nuevo a la puesta en común de impresiones con el grupo formado de Secundaria.Nos pusimos "manos a la obra" y en pocos días y después del asesoramiento de nuestra tutora realizamos un documento de word en el que expusimos nuestras impresiones sobre la puesta en práctica de la actividad. Entre los cuatro destacamos las ventajas del trabajo colaborativo y los aspectos positivos en el proceso de enseñanza-aprendizaje. Ha sido un módulo muy completo ya que nos ha puesto en conocimiento de muchos proyectos colaborativos entre departamentos, centros nacionales e incluso internacionales. El proyecto que planteamos nosostros era un proyecto interdepartamental en el que los alumnos debías ser capaces de elaborar distintos proyectos para una salida extraescolar. La actividad ha sido plenamente satisfactoria y, de nuevo, trabajar con Luis, Inmaculada y Margarita ha sido un verdadero placer. Muchas gracias a los tres.


Publicado por: María Maorad | Comentarios (0) Leer comentarios | Exportar PDF | Escuchar este post

Agregar a marcadores: Agregar a  Technorati Agregar a  del.icio.us Agregar a  Digg.com Agregar a  Yahoo Agregar a  Google Agregar a  Meneame Agregar a  Furl Agregar a  Ma.gnolia.com Agregar a  Blinklist Agregar a  Blogmarks Agregar a  Minster-Wong

Módulo 2

Categoría: Aularagón el día 2013-04-29 11:00:39

El módulo 2 del curso Aprendizaje Colaborativo con las TIC ha sido un módulo en el que hemos podido experimentar nosotros mismos como profesores lo frutífero que es trabajar colaborativamente en grupo. En un primer momento, tuvimos que agruparnos y, gracias al documento de Google Docs que creó nuestra tutora pudimos ver los gustos e intereses de todos y así decidimos conformar un Grupo que denominamos Secundaria al juntarnos profesores que impartimos ese nivel educativo. La experiencia ha sido realmente enriquecedora. Todos mis compañeros: Inmaculada, Margarita y Luis han estado en todo momento predispuestos para trabajar y, aunque en un primer momento no comprendimos del todo bien lo que había que hacer en la práctica que debíamos enviar a la tutora, finalmente y tras el consenso de todas nuestras opiniones, llegamos al producto final que considero ha quedado bastante bien. Hemos utilizado el Google Docs (herramienta desconocida por mí) y que he visto muy útil para trabajar colaborativamente en una presentación cómún. Además, Luis configuró un Grupo en el gmail para que todos los correos electrónicos que enviáramos llegaran a todos los miembros. En definitiva, una actividad muy positiva.


Publicado por: María Maorad | Comentarios (0) Leer comentarios | Exportar PDF | Escuchar este post

Agregar a marcadores: Agregar a  Technorati Agregar a  del.icio.us Agregar a  Digg.com Agregar a  Yahoo Agregar a  Google Agregar a  Meneame Agregar a  Furl Agregar a  Ma.gnolia.com Agregar a  Blinklist Agregar a  Blogmarks Agregar a  Minster-Wong

La oración Compuesta

Categoría: La Oración Compuesta el día 2013-04-10 10:11:29

LA ORACIÓN COMPUESTA

 

La Gramática tradicional diferencia dos tipos oracionales:

 

  • La oración simple: con la presencia de un solo verbo, necesariamente en forma personal.
  • La oración compuesta: en la que aparece más de un verbo y, al menos, más de uno en forma personal.

 

Según esto: “El perro ladra en el jardín” sería una oración simple y “El perro ladra en el jardín que tenemos” sería una oración compuesta.

 

La oración compuesta, siguiendo a la Gramática tradicional, se subdivide en oraciones coordinadas, yuxtapuestas y subordinadas.

 

  • Oraciones coordinadas: aquellas que en su estructura presentan dos oraciones independientes entre sí, según su significado y unidas con un nexo coordinativo; pueden aparecer aisladas.
  • Oraciones subordinadas: aquellas en las que aparece una oración principal con el significado importante y de ella dependen las subordinadas que no tienen un significado fundamental.
  • Oraciones yuxtapuestas: proposiciones que carecen de un nexo de unión.

 

La Gramatical Funcional tiene varias propuestas.

 

La oración era la unidad de nivel superior compuesta por cláusulas. Para clasificar las oraciones tenemos que partir de esta definición:

 

Distinción entre oración simple y compuesta, sin más:

  • Oración simple: compuesta por una sola cláusula.
  • Oración compuesta: formada por más de una cláusula

(No se habla de verbos como sí se hacía en la gramática tradicional). Dentro de esta podemos encontrar:

  • Oraciones compuestas por coordinación
  • Oraciones compuestas por subordinación
  • Oraciones compuestas por yuxtaposición.

Hablan de cláusula subordinante (principal) y la subordinada.

 

Parece la misma clasificación que la gramática tradicional, pero como veremos, la concepción cambia.

 

La clasificación de José Antonio Martínez consiste en:

·        Oración simple: una sola cláusula

·        Oración compuesta: formada por la integración de varias cláusulas mediante coordinadores o mediante yuxtaposición.

·        Oración compleja: aquella que consta de una cláusula principal a la que directa o indirectamente se subordinan otras (cláusulas subordinadas). La cláusula subordinada siempre desempeñará una función sintáctica respecto al verbo de la principal (implemento, complemento, aditamento, atributo, etc. Cualquiera de las funciones que puede desempeñar un sustantivo, adjetivo o adverbio). Distingue entre las sustantivas, las adjetivas o de relativo y las adverbiales.

 

Emilio Alarcos en su Gramática de 1994 elabora una clasificación próxima a la anterior:

 

  • Oración simple: una sola cláusula
  • Grupo oracional: enunciados constituidos por la reunión de varias oraciones, cada una de las cuales podría utilizarse independientemente de las demás. Aquí se incluyen las coordinadas y las yuxtapuestas. No habla de oración porque en su definición habla de enunciados. Propiamente no sería un tipo de oración sino que sería un tipo de oraciones.
  • Oración compleja: son propiamente oraciones simples en las que aparece un núcleo oracional del que dependen los demás adyacentes y estos a su vez pueden ser cláusulas. Dentro de esta se incluirían: las subordinadas sustantivas, las adjetivas o de relativo y las adverbiales (Alarcos hablará de comparativas y consecutivas por otro lado)

 

La clasificación de Guillermo Rojo (Después seguida por Jiménez Juliá, pero que cambiará después)

 

  • Oraciones monoclausales: aquellos enunciados constituidos al más alto nivel por una sola cláusula y responden al esquema tradicional de las oraciones simples. Rojo dentro de estas diferencia: las monoclausales simples y complejas.
    1. Oraciones monoclausales simples: son aquellas que no contienen una cláusula dependiente del núcleo racional: “El perro ladra en el jardín”.
    2. Oraciones monoclausales complejas: aquellas que entre sus componentes sí poseen otras cláusulas que desempeñarán una función determinada: “El perro ladra en el jardín que tenemos”. Por ello, en este grupo se incluirían las simples tradicionales y también, muchas sustantivas y adjetivas, incluso algunas que según la Gramática tradicional serían adverbiales.

a)     Los periódicos anuncian nuevas elevaciones de los precios.(Oración monoclausal simple)

b)     Los periódicos anuncian que habrá nuevas elevaciones de los precios que fueron establecidos el mes pasado (monoclausal compleja)

            Las monoclausales tienen relación sintagmática de determinación.

  • Oraciones policlausales: aquellas que contienen dos o más cláusulas coordinadas entre sí. Aquí se integran solamente las coordinadas o las llamadas funcionalmente compuestas por coordinación y las yuxtapuestas con estructura coordinada. Tienen relación sintagmática de constelación.
  • Oraciones bipolares: son propiamente oraciones policlausales entre las que se establece una relación especial que no tiene que ver con la determinación ni con la constelación. Se establece una relación de interdependencia o interordinación: dos o más cláusulas que se exigen mutuamente. Aquí se incluyen las tradicionales causales,c oncesivas, consecutivas, condicionales y las coordinadas adversativas.

Rojo advierte que en estas últimas no se da la relación de coordinación, sino que tienen relación de interdependencia: la presencia de una de las cláusulas exige la presencia de la otra.

 

Diferencias entre coordinación, subordinación y yuxtaposición

 

La Gramática tradicional estableció esta distinción basándose en criterios fundamentalmente semánticos. (RAE, 1931) La RAE indica que existen oraciones coordinadas cuando no hay una dependencia de sentido entre las proposiciones que componen esa oración. Existen oraciones subordinadas cuando hay una proposición principal que indica la idea más importante de la oración y hay oraciones yuxtapuestas cuando las proposiciones que la componen aparecen unidas sin ningún tipo de nexo.

 

Problemas

-   Mezcla de criterios: semántico y formal

-   Se parte de la concepción de la oración como unidad con sentido completo. En las coordinadas no todo es independencia, siempre habrá algo de dependencia. Toda la oración coordinada sería independiente según su definición de “sentido completo” no se podrían separar. Semánticamente hay dependencia en la coordinación, sintácticamente, no.

-   Si las proposiciones coordinadas fueron realmente independientes el orden podría ser alterado, sin embargo, vemos que en algunos casos no podemos cambiar el orden:

Ej.: “El niño hizo una travesura y su padre le dio una bofetada”

-   En el caso de la subordinación, la gramática tradicional habla de    proposición principal como la que aporta el significado más importante, pero es muy difícil saber qué proposición aporta dicho significado:

Ej.: “Solo estudia cuando le obligan”

       “Trae el libro que está en la mesa” Lo importante es el significado del conjunto. No hay ninguna proposición con un significado más importante que otro.

-               En el caso de la yuxtaposición sí que es válida la definición haciendo referencia a la ausencia de nexo. La gramática tradicional lo asemeja a la coordinación pero sin nexo. Sin embargo, la yuxtaposición también puede expresar subordinación. La yuxtaposición, pues, no sería una relación más, sino que sería una manera de expresar tanto la coordinación como la subordinación.

Ej.: “Llegué, vi vencí “ – “Llegué, vi y vencí” (coordinación)

       “Le ruego me disculpe” - “Le ruego que me disculpe” (subordinación)

 

·        Coordinación: sindética (con nexo)

                                            Asindética (sin nexo)

·        Subordinación: sindética (con nexo)

                                              Asindética (sin nexo)

Desde una perspectiva formal, nos vamos a fijar en el tipo de nexo que une las distintas cláusulas:

 

·        Oración compuesta por coordinación: será aquella en la que las cláusulas aparecen unidas por un conector.

·        Oración compuesta por subordinación: será aquella en la que las cláusulas aparecen unidas por transpositor o relator (relativos)

 

Ej.: Dijo que vendría (transpositor)

      El coque que tengo es pequeño (relator)

 Dos son las leyes que rigen la oración compuesta:

 

-          La multiplicidad hace referencia a la coordinación. Las cláusulas pueden aparecer enlazadas entre sí, pero desempeñando la misma función (mismo nivel sintáctico)

-          La recursividad hace referencia a la subordinación: un elemento de la oración puede aparecer en forma de cláusula, la función que desempeñe dependerá del lugar en el que se inserte: ej.: “El niño dijo que volvería mañana”

 

 A través del transpositor se ha conseguido que la proposición sea implemento (CD), función propia del sustantivo).

 

Dentro de esta ley es fundamental la transposición (Ver artículo 2 de Salvador Gutiérrez Ordóñez). Por esto, incluso se ha llegado a hablar de oraciones simples o monoclausales en estos casos).

 

La yuxtaposición consiste en la unión de dos o más cláusulas sin nexo por lo que no se trata de una relación sintáctica sino de una forma de expresión de la coordinación o la subordinación.

 

   Ej.: Quería verte, no pude encontrarte en todo el día

         Dame un libro lo necesito

         Le ruego me disculpe.

 

Para determinar qué tipo de relación esconde la yuxtaposición, pausa y entonación son fundamentales. (La pausa nos ayuda a determinar que es una oración compuesta y la entonación nos ayuda a delimitar el tipo de relación).

 

Marcos Marín afirma que en la lengua oral es sencillo caracterizar las oraciones por la pausa y la entonación, pero en la lengua escrita es mucho más difícil. No hay entonación y las pausas que aparecen son muy arbitrarias y no siempre se ajustan a la oralidad.

Una vez determinada una oración compuesta por yuxtaposición y delimitadas las cláusulas, será la hora de determinarlas desde el punto de vista semántica, pero sintácticamente es imposible adivinarlo.

 

Hernández Alonso diferencia tres tipos de cláusulas compuestas por yuxtaposición:

 

  • Cláusulas autosemánticas o semánticamente independientes.

Ej.: Llovía. Nadie caminaba por las calles. Las campanas empezaron a romper el silencio.

 

  • Cláusulas cosemánticas: las cláusulas yuxtapuestas encierran una relación semántica de coordinación o subordinación pero siguen siendo semánticamente independientes.

Ej.: Quería verte, no pude encontrarte (coordinación)

      Llegué, lo encontré en su despacho (coordinación o subordinación)

    

  • Cláusulas sinsemánticas: en las cláusulas yuxtapuestas que parecen, una depende de la otra. No son independientes.

Ej: Me pidió le hiciera ese favor (subordinación)

     Las cosas –dijo Juan- son así (subordinación)  (El verbo aparece en subjuntivo y es posible la conmutación por “lo”).

 

 

 


Publicado por: María Maorad | Comentarios (0) Leer comentarios | Exportar PDF | Escuchar este post

Agregar a marcadores: Agregar a  Technorati Agregar a  del.icio.us Agregar a  Digg.com Agregar a  Yahoo Agregar a  Google Agregar a  Meneame Agregar a  Furl Agregar a  Ma.gnolia.com Agregar a  Blinklist Agregar a  Blogmarks Agregar a  Minster-Wong

Módulo 1

Categoría: Aularagón el día 2013-04-10 09:56:46

El módulo 1 del Curso: Aprendizaje Colaborativo con las TIC de Aularagon ha sido un módulo intenso en el que primero hemos tenido que conocer el origen de los blogs, su utilidad, finalidad, posibilidades, etc. A continuación, hemos tenido que elaborar dos blogs: uno personal, en el que estamos ahora y uno de aula. Yo no había creado nunca un blog con estas características y en el que hubiera que establecer distintas categorías por eso, me ha resultado un poco difícil, pero creo que, al final, lo he conseguido.

A través de este módulo, también hemos establecido contacto con diferentes profesores a través del foro y la comunicación con nuestra tutora, Laura, ha sido en todo momento muy fluida y me ha ayudado mucho, lo mismo que Ángel, mi asesor TIC.Por todo ello, considero que mediante el curso, voy a aprender bastante.

 

Ahora estoy inmersa en el Módulo 2, pero no vamos ahora a comentarlo ya que de ello daremos cuenta en otro artículo. Saludos. 


Publicado por: María Maorad | Comentarios (0) Leer comentarios | Exportar PDF | Escuchar este post

Agregar a marcadores: Agregar a  Technorati Agregar a  del.icio.us Agregar a  Digg.com Agregar a  Yahoo Agregar a  Google Agregar a  Meneame Agregar a  Furl Agregar a  Ma.gnolia.com Agregar a  Blinklist Agregar a  Blogmarks Agregar a  Minster-Wong

Página anterior  Página anterior      Página siguiente  Página siguiente